The Enigma of the Old Manor House — 26 of 28

Daniel M. Stelzer

Release 2

Volume V - Post-Comp Fixes

Understand the command "grab" as "take".

Instead of taking the shattered china: say "The pieces are so small they wouldn't be useful for anything."

Instead of doing anything when the noun is the ghost or the second noun is the ghost:

if the ghost is friendly:

say "The ghost darts around playfully.";

otherwise:

say "You think the ghost is in here somewhere, but you certainly can't see it. You'll have to approach it a bit less directly, or maybe confine it more somehow."

Before going down when the player is on the ladder: try exiting instead. [The Standard Rules have code to redirect "out" but not "down" like this.]

The player is lit. [This means you'll never be in "true" darkness, because I'm not using Inform's lighting system. Testers discovered that you could shut yourself in the wardrobe and suddenly the lantern wouldn't work.]

[There's some oddness with "put books on shelves" when the armload isn't carried: the game tries implicitly taking the pile, then says it fails because the pile isn't carried (the armload is). This works around that oddity.]

Before putting the heap of books on something:

if the armload of books is not carried:

try taking the heap of books; [Not using implicit taking here because we don't want to check if the pile is carried]

try putting the armload of books on the second noun instead.

Understand the command "point" as "wave".

Waving it at is an action applying to one thing and one visible thing. Understand "wave [something preferably held] at [something]" as waving it at.

Before waving something at: try waving the noun instead. [Second noun doesn't matter here]

Understand "stack [something]" as rubbing. ["Cleaning" would be a better name for this action: STACK BOOKS]

Instead of rubbing the heap of books: say "You start making a stack of books on the floor, but it topples over as soon as you get to the fourth one."

Understand "stack [something] on/onto [something]" as putting it on. [STACK BOOKS ON SHELVES]